SYNCHROTRON SOLEIL HIGHLIGHTS 2013 - page 5

MORE AND MORE PHOTONS
Operation of the storage ring with the highest
performance characteristics remains the joint concern
of all SOLEIL teams (see also page 134). All the results
obtained in 2013 show how very reliable the accele-
rators are, even though new equipment is constantly
being installed. The availability of the photon beam
for the beamlines has at times been affected by power
supply problems beyond the control of SOLEIL, but it
has come back up to 98% (compared to 96.4% in 2012).
The mean time between failures has reached a record
of 68 hours, compared to 49 in 2012.
Keeping SOLEIL at the highest possible level of perfor-
mance also means that we need to develop innovative
insertions and keep a watch on radiation sources using
accelerators. With this in mind, studies for an aperio-
dic in-vacuum wiggler and a cryo-ready undulator are
underway, in collaboration with the Swedish MAX IV
synchrotron. We are also working on innovative multi-
pole injection kickers for either SOLEIL or MAX IV.
TOUJOURS PLUS DE PHOTONS
L’opération de l’anneau de stockage avec les plus
hautes performances reste la préoccupation collective
des équipes de SOLEIL (lire également page 134).
L’ensemble des résultats obtenus en 2013 met en
évidence une très bonne fiabilité des accélérateurs
malgré une dynamique continue d’installation
de nouveaux équipements. La disponibilité du faisceau
de photons pour les lignes de lumière, pourtant impac-
tée par des microcoupures de l’alimentation électrique
générale totalement indépendantes de SOLEIL,
est remontée à 98 % (96,4 % en 2012) et le temps
moyen entre deux pannes a atteint un record
de 68 heures, contre 49 en 2012.
Le maintien au meilleur niveau des performances
de SOLEIL passe également par le développement
d’insertions innovantes et une veille sur les sources
de rayonnement utilisant des accélérateurs.
Dans ce cadre, des études pour un « wiggler sous-vide
apériodique » et un « onduleur cryo-ready » sont en
cours, en collaboration avec le synchrotron suédois
MAX IV ainsi que pour des kickers d’injection multi-
pôles innovants adaptés soit à SOLEIL, soit à MAX IV.
Le groupe Fonctionnement, en charge du pilotage des accélérateurs et de l’anneau de stockage, au grand complet.
The whole Operation team, in charge of running the accelerators and the storage ring.
3
SOLEIL
HIGHLIGHTS
2013
1,2,3,4 6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,...146
Powered by FlippingBook